می‌دونی اگرنماینده‌ی شرکت خارجی ….شخص حقیقی، باشه باید چه مدارکی رو به فارسی ترجمه کنه؟

یک/ کپی قرارداد نمایندگی با شرکت خارجی

دو/ کپی شناسنامه

سه/ آدرس محل سکونت نماینده و محل نمایندگی

چهار/ سابقه‌ی فعالیت متقاضی، در زمینه‌ی اموری که  در قرارداد نمایندگی اومده.

پنج/ کپی اساسنامه‌ی شرکت خارجی طرف نمایندگی،

آگهی تاسیس

و آخرین تغییرات ثبت شده در مراجع مربوط

شش/ گزارش فعالیت‌های شرکت خارجی طرف نمایندگی …. و بیان دلایل ضرورت گرفتن نمایندگی.

هفت/ آخرین گزارش مالی تایید شده‌ی شرکت خارجی

هشت/ معرفی‌نامه‌ی وزارت‌خانه‌ی مربوطه در صورتی که قراردادی با ‌دستگاه مربوطه بسته شده باشه

نه/ اظهارنامه‌ی ثبت شرکت خارجی

ده/ تصدیق ثبت شرکت خارجی

یازده/ اختیارنامه‌ی نماینده یا نمایندگان عمده‌ی شرکت خارجی.
همه‌ی اسناد شرکت که در کشور خارجی تهیه می‌شه،

بعد از تایید مرجع مربوط و تایید وزارت خارجه‌ی کشور خارجی‌، باید  سفارت یا نمایندگی جمهوری اسلامی ایران، در کشور خارجی هم تاییدش کنه .

و ترجمه‌ی مدارک به فارسی و تایید اداره‌ی فنی دادگستری و ترجمه‌ش، به اداره‌ی ثبت شرکت‌ها داده بشه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *